Tuesday, February 24, 2009

How a baby lion and a tortoise sang a song

A sickeningly cute cartoon about a Tortoise and a Baby Lion. Watch out, that song will get stuck in your head! :)

This is a full version with subtitles:



Original title: Как львенок и черепаха пели песню
English title: How a baby lion and a tortoise sang a song
Studio: Soyuzmultfilm
Download media: arjlover.net
Download subtitles: mricon.com

2 comments:

  1. Thank you for posting this! I stumbled on to the original a few days ago and was curious to know what they were singing. Also, good job on the translation -- I like how the lines of the song rhyme and match the meter of the Russian.

    One question, though. Does the original make the tortoise a "she"? (S)he definitely sounds male.
    ReplyDelete
  2. It's voiced by a guy (same one who voices the baby lion), but it's definitely supposed to be a she, and is referred to as "she." Russian word for "tortoise" is "черепаха" which is gender feminine. This generally reflects on the gender of characters in Russian fairy tales and cartoons. E.g. in the Russian version of "Winnie-the-Pooh," the Owl also becomes a "she," despite being referred to as "he" in the original story by A.A.Milne, because in Russian "сова" (owl) is gender feminine.

    I'm glad you enjoyed my translation. :)
    ReplyDelete